老鹰之歌 If I Could (El Condor Pasa)
I’d rather be a sparrow than a snail 我宁可是只麻雀,也不愿做一只蜗牛
Yes I would, if I could, I surely would 没错,如果可以,我会这样选择
I’d rather be a hammer than a nail 我宁可是支铁锤,也不愿是一根铁钉
Yes I would, if I only could, I surely would 没错,如果真的可以,我会这样选择
Away, I’d rather sail away 我愿航行到远方
Like a swan that’s here and gone 像来了又去的天鹅
A man gets tied up to the ground 一个人如果被束缚在地上
He gives the world its saddest sound 他 会向世界发出最悲伤的声音
Its saddest sound
I’d rather be a forest than a street 我宁可是座森林,也不愿是一条街道
Yes I would, if I could, I surely would 没错,如果可以,我会这样选择
I’d rather feel the earth beneath my feet 我宁可感受大地就在你的脚下
Yes I would, if I only could, I surely would 没错,如果真的可以,我会这样选择.
http://player.youku.com/player.php/sid/XMTYxMjQ5MTYxMg==/v.swf
http://v.youku.com/v_show/id_XMTYxMjQ5MTYxMg==.html?from=s1.8-1-1.2&spm=a2h0k.8191407.0.0#paction
https://www.youtube.com/watch?v=sswFrz32ld0&list=RDsswFrz32ld0
《老鹰之歌》《El condor pasa》 ,达尼埃尔·阿洛米亚·罗布莱斯(DanieL alomia robles),1913年创作。
1. 在安第斯山矿区, 秘鲁劳工反抗外国企业主压榨的血泪斗争。
2. 基于秘鲁自由战士Tupac Amaro的故事。
1780年,他在领导一场反抗西班牙人的起义中被害,死后变成一只Condor,永远翱翔于安第斯山上。
评论